Hellen, can you hear me I was wondering if we could go out today To share a moment Just the two of us But I ain’t expecting much from you Hellen, can you hear me I’m seating here dreaming about what we used to be When we were in love, and inseparable I’ve forgotten how
No hurt hurts more unless it’s the heart that’s broken you only wish you were wiser when the feelings you had have been trampled Pain piercing your soul before tears could form the fights that you hoped shall end one day now a mosaic before you. No one stops caring anymore unless their loved ones
Love and hate keep them together and love and hate mate. He, love, worships her on the altar of love has sacrificed the world for his goddess. She, hate, despises him her love for him is disgust. All what love wants is her heart, body and soul All hate gives is coldness and aloofness; yet
No one chases visitors from their home unless the visitors have overstayed their welcome you only wish they were gone when the morsel you had you’ve fed them Your family starving before clouds gather for the next season the neighbor you used to tithe whose prayers made you gracious in the eyes of God now
She’s behind a wall so high that I couldn’t climb but I’m going to wait outside to see Maimun. She’s my moon and I’m her night time when she comes out and lets me see beneath her burqa. Maimun takes it off: her burqa her shash her dirac and lets me see beneath her—beautiful!